(Deutsch folgt nach Japanisch) 12月に入りいよいよ冷え込んできた。街はクリスマスのイルミネーションに彩られ、
WeiterlesenKategorie: 日本語話者様
Warum lernt Vietnam Japanisch? ベトナムに空前の日本語ブーム到来
LOKA Konzert in Berlin / LOKAコンサート in Berlin
(Deutsch kommt nach japanisch) バンドLOKAは11月26日雨降るベルリンのクラブMarie-Antoinetteでファンに熱いliveを届けた。
WeiterlesenLOKA 26.11 im club Marie Antoinette in Berlin – Unterstützung ist nötig! / LOKA officialライブin Berlin -サポートしましょう!
Die Band LOKA kommt endlich am kommenden Wochenende nach Berlin. Sie haben gerade am 19.11 in Paris ein gutes Konzert gemacht. Aber heute muss ich
Weiterlesen30. EXPOLINGUA – Die Sprachen-Messe in Berlin / 第30回エキスポリングア-外国語学習者のためのメッセ
Vom 17.11. bis 18.11.2017 fand im “Russischem Haus der Wissenschaft und Kultur” die Sprachen-Messe EXPOLINGUA statt und das schon zum 30. Mal! Für alle Sprach-Interessierten
WeiterlesenKann man in Japan ohne die App “LINE” überleben?/ 日本人はラインがなければ生きていけないのか?
(Deutsch folgt unten) 皆さんはラインというものを知っていますか?日本人にとってラインはwhat’s appのような存在です。現在ほとんどの日本人がこのメッセージアプリを使っています。
Weiterlesen“Jenseits der Tradition” Densaku-Gama Keramikwerkstatt in Arita-Cho, Saga. / 「伝作窯」有田町より新しい可能性を追求する
einer Keramik-Ausstellung murmelt ein Professor vor sich hin. Da waren die Waren von der Werkstatt Densaku-Gama, die aus 2 verschiedene Ton-Arten entwickeln wurden. Die Werkstatt
WeiterlesenEine traurige kleine rassistische Geschichte in Deutschland ドイツでの悲しい差別行為のお話
(Deutsch kommt unten) 私がこの日本情報サイトを始めた理由。
WeiterlesenMMC Teil 5 – Das Interview mit der Animatorin Terumi Nishii / 西位輝実(アニメーター)インタビュー
10月27~29日ベルリンで開催されたMMC(漫画メッセでは) には日本から幾人ものゲストが呼ばれ、数多くの催し物が用意されて連日大賑わいを見せていた。
WeiterlesenSayonara Tokyo im Wintergarten Berlin – Teil 3 – Interview mit dem Yo-Yo-Artist Naoto インタビュー
Berlin Wintergartenで2月まで絶賛公演中のショーSayoanara Tokyoには、世界各地で活躍中の日本人アーティストが集められている。
Weiterlesen